Thứ Năm, 17 tháng 2, 2011

Sound Horizon - Yield

Trình bày: Sound Horizon
Bài hát: Yield



Lời nhật

Abyss:
「彼女こそ…私のエリスなのだろうか…」

Yield:
一人娘は せっせと種を蒔く
変わらぬ過去に 訪れぬ未来に

不毛な行為と 君は笑うだろうか?
それなら君は 幸せなんだろうね…

根雪の下で春を待つの 夏が過ぎれば実りの秋ね…

Harvest, harvest, it yields fruits
La la, latest harvest it yields sweet

一夜限りの 情事(ゆめ)でも構わない
それをも女は 永遠(とわ)に出来るから

不毛な恋と 君は笑うだろうか?
やっぱり君は 幸せなんだろうね…

凍える夜は夢を見るの 夏が過ぎれば想いが実る…

Harvest, harvest, it yields fruits
La la, latest harvest it yields sweet

Narrator:
「3」…不安定な数字 「3-1」…模範的な数式

問題となるのは個の性質ではなく 唯…記号としての数量
世界が安定を求める以上 早くどれか一つを引かなければ…

Yield:
何故人間(ひと)は恋をする 相応しい季節(とき)に出会えないの?
嗚呼…お父さん(Dad)…お母さん(Mom)

「──それでも私は幸せになりたいのです……」

恋心 甘い果実 真っ赤な果実
もぎ獲れないのなら 刈り取れば良いと…

恋心 甘い果実 真っ赤な果実
嗚呼…でもそれは首じゃないか……

Narrator:
二人の♀(オンナ) 一人の♂(オトコ) 一番不幸なのは誰?
落ちた果実…転がる音 余剰な数字…引かれる音

「3-1+1-2」

──最後に現れたのは『仮面の男』
彼らが消え去った後 荒野に一人取り残されるのは誰──

Phiên âm

Abyss:
Kanojo koso watashi no ERISU nano darou ka)

Yield:
Hitori musume wa sesse to tane wo maku
Kawaranu kako ni otozurenu mirai ni

Fumou na koui to kimi wa warau darou ka?
Sorenara kimi wa shiawase nan darou ne...

Neyuki no shita de haru wo matsu no
Natsu ga sugireba minori no aki ne...

Harvest... harvest... it yields fruits
Lala latest harvest... it yields sweets

Hitoya kagiri no yume demo kamawanai
Sore wo mo onna wa towa ni dekiru kara

Fumou na koi to kimi wa warau darou ka?
Yappari kimi wa shiawase nandarou ne...

Kogoeru yoru wa yume wo miru no
Natsu ga sugireba omoi ga minoru...

Harvest... harvest... it yields fruits
Lala latest harvest... it yields sweets

"3(san)"... fuantei na suuji "3-1(san hiku ichi)"... mohanteki na suushiki
Mondai to naru no wa kono seishitsu dewa naku
Tada... kigou to shite no suuryou
Sekai ga antei wo motomeru ijou hayaku toreka hitotsu wo hikanakereba...

Naze hito wa koi wo suru fusawashii toki ni deaenai no?
Aa... Dad... Mam...

Sore demo watashi wa shiawase ni naritai no desu...

Sweets, lala sweets, lala makka na Fruits
Mogi torenai no nara karitoreba ii to...
Sweets, lala sweets, lala makka na Fruits
Aa... demo sore wa kubi janai ka...

Futari no @(onna) hitori no B(otoko) ichiban fukou nano wa dare?
Ochita kajitsu... korogaru oto yojyou na suuji hikareru oto

"3-1+1-2(san hiku ichi purasu ichi hiku ni)"

Saigo ni arawareta no wa "kamen no otoko"
Karera ga kiesatta ato kouya ni hitori tori-nokosareru no wa dare

Lời dịch

Người con gái này, có phải Alice của ta?

Người con gái độc nhất, giờ đây đương gieo hạt
Giữa quá khứ không bao giờ đổi thay, giữa tương lai không bao giờ xảy đến

Hạt không đâm chồi, bạn sẽ cười chứ?
Thật vậy thì, bạn đang hạnh phúc đấy.

Dưới hạt tuyết đông, cô chờ sắc xuân hửng
Khi mùa hạ lướt qua, thu rực chín lại về

Vụ mùa, vụ mùa, trái cây đơm nở
Lala vụ mùa mới đây, ngọt ngào đơm nở

Mơ đến một đêm ngoại tình, vậy là đủ rồi
Đối với phận gái, đó cũng tạo nên vĩnh hằng

Hạt không đâm chồi, bạn sẽ cười chứ?
Thật vậy thì, bạn đang hạnh phúc đấy.

Trong đêm giá lạnh, cô thấu nhìn vào những giấc mơ
Khi hạ trôi qua, cảm xúc trong cô nảy mầm

Vụ mùa, vụ mùa, trái cây đơm nở
Lala vụ mùa mới đây, ngọt ngào đơm nở

「3」 … một con số mãi chuyển biến 「3-1」 Con búp bê hoạt động

Không cần biết họ là ai, chỉ cần nhớ lấy những con số.
Cho sự ổn định của thế gian, hãy quyết định xem nên bỏ đi điều gì.

Vì sao con người lại yêu nhau? Tại sao họ không gặp đúng vụ mùa?
A… bố… mẹ

"Dẫu vậy, con vẫn muốn được hạnh phúc..."

Ngọt ngào, lala ngọt ngào, lala trái cây đỏ rực
Nếu không thể hái bằng tay, hãy gặt bằng lưỡi liềm

Ngọt ngào, lala ngọt ngào, lala trái cây đỏ rực
Nhưng ấy chẳng phài đầu người sao?

Hai người phụ nữ, một người đàn ông, ai là kẻ bất hạnh nhất?
Âm thanh trái cây rụng đương lăn tròn. Con số vẫn còn đó, âm thanh của sự loại trừ.

「3-1+1-2」

Cuối cùng, người đàn ông đeo mặt nạ xuất hiện
Sau khi họ biến mất, kẻ nào bị bỏ lại giữa cuồng loạn?

2 nhận xét:

  1. Bai nao trong Elysion cung hay XD
    mm dich ca album di *big hug* >:D<

    Trả lờiXóa
  2. Thật ra album này chỉ có mấy bài mm thích thôi T.T mm định dịch hết những bài xuất hiện trong cái Triumph. Vì mm thích bản remix của nó, không phải bản gốc T.T

    Trả lờiXóa