Chủ Nhật, 5 tháng 2, 2012

Hana-Hana - Sayonara Daisuki na Hito

Trình bày: Hana-Hana
Bài hát: Sayonara daisuki na hito



Hihihehe :)

Bài này mình dịch bậy rất bậy nha, và dịch cực kì cảm tính. Ai đang muốn đọc 1 bản dịch chuẩn của bài này thì không nên đọc bản này ^^v

Phiên âm

Sayonara daisuki na hito
Sayonara daisuki na hito
Mata daisuki na hito

Kuyashii yo totemo
Kanashii yo totemo
Mou kaette konai
Sore demo watashi no daisuki na hito

Nani mo kamo wasurarenai
Nani mo kamo sutekirenai
Konna jibun ga mijime de
Yowakute kawaisou de daikirai

Sayonara daisuki na hito
Sayonara daisuki na hito
Zutto daisuki na hito
Zutto zutto daisuki na hito

Nakanai yo ima wa
Nakanaide ima wa
Kokoro hanarete yuku
Sore demo watashi no daisuki na hito

Saigo da to iikikasete
Saigo made iikikasete
Namida yo tomare
Saigo ni egao wo
Oboete oku tame

Sayonara daisuki na hito
Sayonara daisuki na hito
Zutto daisuki na hito
Zutto zutto daisuki na hito

Lời dịch

Tạm biệt nhé, những người tôi yêu nhất
Tạm biệt nhé, những người tôi yêu nhất
Tôi vẫn còn yêu mọi người nhiều lắm

Bạn tôi ơi, tiếc nuối làm sao
Bạn tôi ơi, đau đớn làm sao
Dù tôi không quay về được nữa
Nhưng các bạn vẫn mãi là người tôi yêu.

Có lẽ, tôi sẽ không quên gì được cả
Có lẽ, tôi sẽ chẳng vứt đi điều gì
Cái tôi đương buồn bã này
Và cái tôi yếu đuối nữa, tôi ghét lắm

Tạm biệt nhé, những người tôi yêu nhất
Tạm biệt nhé, những người tôi yêu nhất
Mãi mãi, tôi sẽ yêu mọi người
Mãi mãi, mãi mãi, tôi sẽ yêu mọi người.

Giờ đây, tôi sẽ không khóc đâu
Bạn tôi ơi, bạn cũng đừng khóc nhé
Rồi những con tim này, cũng sẽ phải lìa xa
Nhưng tôi vẫn yêu bạn rất nhiều

Tôi tự nhủ, rằng đây là kết thúc rồi
Tự nhủ đến tận phút cuối cùng
Nước mắt vẫn không ngừng chảy
Để đến tận phút lìa xa, tôi mãi nhớ những nụ cười này

Tạm biệt nhé, những người tôi yêu nhất
Tạm biệt nhé, những người tôi yêu nhất
Mãi mãi, tôi sẽ yêu mọi người
Mãi mãi, mãi mãi, tôi sẽ yêu mọi người
Mãi mãi, mãi mãi, tôi sẽ yêu mọi người

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét