Thứ Bảy, 24 tháng 10, 2009

[Lyrics Translation] Chyi Yu - Donde Voy

Trình bày: Chyi Yu
Loại: New age



Lyrics:

All alone I have started my journey
To the darkness of darkness I go
With a reason, I stopped for a moment
In this world full of pleasure so frail

Town after town on I travel
Pass through faces I know and know not
Like a bird in flight, sometimes I topple
Time and time again, just farewells

Donde voy, donde voy
Day by day, my story unfold
Solo estoy, solo estoy
All alone as the day I was born

Till your eyes rest in mine, I shall wander
No more darkness I know and know not
For your sweetness I traded my freedom
Not knowing a farewell awaits

You know hearts can be repeatedly broken
Making room for the harrows to come
Along with my sorrows I buried
My tears, my smiles, your name

Donde voy, donde voy
Songs of love tales I sing of no more
Solo estoy, solo estoy
Once again with my shadows I roam

Donde voy, donde voy
All alone as the day I was born
Solo estoy, solo estoy
Still alone with my shadows I roam

Translation:

Một cách cô đơn, tôi bắt đầu chuyến hành trình
Đến màn đêm của màn đêm, tôi đi
Với một lý do, tôi dừng bước trong khoảnh lặng
Trong thế giới đầy những giấc mơ mỏng manh

Qua từng thị trấn, từng thị trấn, tôi du lịch
Lướt qua cả ngàn bóng hình, dù tôi biết hay không
Như cánh chim bay trong chuyến hành trình, đôi khi tôi gục ngã
Mãi mãi, mãi mãi, chỉ là những lời tiễn biệt.

Donde voy, donde voy
Qua từng ngày, câu chuyện của tôi hé mở
Solo estoy, solo estoy
Một cách cô đơn, hệt cái ngày tôi chào đời.

Cho đến khi ánh mắt người yên giấc trong tôi, tôi vẫn sẽ đi
Không còn bất cứ bóng tối nào, dù tôi biết hay không
Lấy chút ngọt ngào nơi người, tôi đánh đổi sự tự đo
Không hay biết, lời tiễn biệt đang đợi chờ

Người biết không? Trái tim có thể vỡ vụn biết bao lần
Tạo khoảng trống, đợi chờ đau khổ thế chỗ
Cùng với nỗi niềm, tôi lặng lẽ chôn vùi
Nước mắt, tiếng cười, cả tên người.

Donde voy, Donde voy
Bài hát của câu chuyện tình không bao giờ tôi cất lên nữa
Solo Estoy, Solo Estoy
Một lần nữa, với cái bóng của mình, tôi rong đuổi

Donde Voy, Donde Voy
Một cách cô đơn, hệt cái ngày tôi chào đời
Solo Estoy, Solo Estoy
Vẫn một mình, với cáo bóng của mình, tôi rong đuổi.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét